AFP: Este martes, en respuesta a una disputa entre Panamá y China por la cuestión de los puertos del canal, Estados Unidos, junto con Bolivia, Costa Rica y otros países de la región, expresó en una declaración conjunta su apoyo a Panamá, afirmando que las acciones de China politizan flagrantemente el comercio marítimo y representan una amenaza para los países. ¿Cuál es el comentario de China al respecto?
Lin Jian: Los comentarios pertinentes son completamente infundados y confunden lo correcto con lo incorrecto. ¿Quién ha ocupado por la fuerza durante mucho tiempo el canal de Panamá, ha lanzado una invasión armada contra Panamá y ha pisoteado arbitrariamente la soberanía y la dignidad de Panamá? ¿Quién codicia el canal de Panamá, intentando apropiarse de una vía marítima internacional que debería ser permanentemente neutral, y menospreciando la soberanía de los países de la región? La respuesta es bastante clara. Es Estados Unidos quien ha convertido los asuntos relacionados con los puertos en cuestiones políticas y de seguridad. También es Estados Unidos el que ha estado fingiendo inocencia mientras difunde rumores y difamaciones. Las autoridades competentes de China realizaron inspecciones rutinarias de buques de conformidad con las leyes y los reglamentos legales. La posición de China sobre la cuestión de los puertos pertinentes de Panamá es clara. China defenderá firmemente sus derechos e intereses legítimos. Asimismo, aconsejamos a los países pertinentes que no se dejen engañar ni utilizar por fuerzas con intenciones ocultas.

